Jste zamilovány do Billa a nevíte, co dělat? Nebo chcete stejné dredy jako má Tom? Kluci dávají řešení těmto problémům pro vás, fanoušky.
Problém 1
Jsem zamilovaná do Billa, ale nikdy ho nejspíš nepotkám.
Bill: Oh, na tohle nevím, co mám říct. Jestli jsi do mě opravdu zamilovaná, tak bys měla...možná bys měla jít na jeden z našich koncertů a možná se tam uvidíme.
Tom: Já k tomu chci vlastně něco říct - měla bys být zamilovaná do mě. Potom bude všechno v pořádku!
Bill: Možná by sis měla uvědomit, že jsem jenom obyčejný kluk, jako ostatní. Pomůže to trochu tvému zlomenému srdci?
Problém 2
Jsem fanynka Tokio Hotel a moji spolužáci mě kvůli tomu trápí.
Bill: Myslím, že bys jim na to neměla reagovat a brát to.
Tom: Bill a já jsme taky byli na škole trápeni lidmi, kteří nás nesnášeli a neovlivnilo nás to. Proto jsem vlastně rád za fakt, že jsem nebyl jako zbytek třídy. Bill a já jsme si mysleli, že je mnohem důležitější dělat jiné věci, nechtěli jsme být někdo jiný. Být trápen taky může mít pozitivní efekt. Jen se podívej na nás.
Problém 3
Moji rodiče mi nechtějí dovolit jít na koncert Tokio Hotel!
Všichni: To je blbost!
Tom: Naši rodiče nám dovolovali chodit na koncerty. Bylo mi devět, když jsem šel na první koncert a myslím, že každý by měl mít vlastní svobodu.
Bill: Je hloupé něco takového zakazovat, protože fanoušci si stejně vždycky najdou cestu jak se dostat na koncert.
Georg: Nejlepší je v tomhle nechat svým dětem volnost. Nechat je se rozhodnout jestli chtějí jít na koncert nebo ne.
Tom: Víte, co bych chtěl? Chtěl bych si o tom promluvit s rodiči našich fanoušků. Jen mi dejte jejich adresy, já to vyřeším.
Gustav: Přesně, nechte je nás zkontaktovat, něco vymyslíme.
Problém 4
Chci stejné dredy jako Tom, co pro to mám udělat?
Georg: To je složité!
Tom: Mám velmi jemné vlasy a to mi dělá dost problémů to každý den udržovat. Musí se to každý den dodělávat a mám na to speciální sprej, aby mi to drželo. Co je v něm, to neřeknu, jen to, že na něm pracuji několik hodin v mé malé laboratoři. Alespoň je to speciálně vyrobeno pro mě a je to opravdu dost práce. Jak dlouho to takhle mám?
Georg: Podle čichu, tak to poznáte!
Tom: Myslím, že deset nebo jedenáct let.
Problém 5
Nemůžu mít plakáty Tokio Hotel v mém pokoji.
Bill: Já jsem byl zvyklý mít jimi zaplněný pokoj.
Tom: Přesně, dokonce měl i můj plakát. Udělal moji fotku, potom ji nechal vytisknout velkou a pověsil na zeď.
Bill: Oh, drž klapačku! To není pravda...ale myslím, že každý by měl být fanoušek někoho ve svém životě a to taky znamená mít v pokoji jeho plakáty. Rodiče by to měli prostě dovolit. Taky jistě byli někoho fanoušky, ne? Vždycky jsem rád poslouchal muziku mých oblíbených kapel v mém pokoji.
Tom: Poslouchal? Stále to děláš!
Problém 6
Kde můžu koupit tak cool oblečení, jako nosí kluci?
Tom: Jestli chceš vypadat jako Georg, tak vše, co pro to musíš udělat je nemýt se alespoň měsíc a potom to bude.
Georg: Ano, například.
Tom: A Bill? Opravdu tak nechcete vypadat, že ne?
Bill: Vždycky si kupuji svoje oblečení v second handech, tam se získají nejúžasnější věci. Takže mým tipem je se podívat tam, jestli chcete vypadat jako já.
Problém 7
Je mi smutno, protože Gustav a Georg mají míň pozornosti než Bill a Tom.
Tom: Víš, proč tomu tak je? Mluví míň a jsou tišší než já a Bill. Bylo by to špatný, kdyby začali mluvit víc, protože prostě neví, co mají říct. Slyšeli jste někdy tyhle dva mluvit německy? Je to hrozný. Jejich angličtina je dramatická, ale němčina je vlastně špatná!
Bill: Georg a Gustav jsou jen víc tišší a nehledají pozornost. My jsme si na to zvykli, tak to prostě je.
Georg: Já jsem s tím taky spokojený a....
Bill: To je vše, co umí říct.
Gustav: On jen používá typické odpovědi jako - Jsem s tím spokojený.
Problém8
Ráda bych si promluvila s Tokio Hotel, ale neumím německy.
Bill: Můžeš s námi taky mluvit anglicky. Už můžeme trochu mluvit.
Tom: Umíme akorát tak na promluvu s fanoušky.
Bill: A na krátké rozhovory.
Tom: Vlastně víme dost.
Bill: Ale pracujeme na nápravě. Budeme jezdit častěji do Ameriky a Anglie, takže to bude jednodušší, když budeme mluvit jejich jazykem. Doufám, že to půjde brzy.