Tak poutavá může být abeceda: Tady ostaneš všechny důležité informace od zasvěcených o Tokio Hotel - setříděny od A do Z
Allergie (Alergie): Bill je alergický proti každému bodnutí hmyzu a jablkům. Gustav má alergii proti rybám, vepřovému masu a pylu. Georg proti psím a kočičím chlupům.
Berlin (Berlín): Kapela je pravidělně v německém hlavním městě. Tam natáčela doposud všechna svá videa. "Der letzte Tag" na střeše kina ve Freidrichshainu, "Schrei" ve staré vile, "Rette mich" v legendárním filmovém studiu a "Durch den Monsun" v Leuenbergu u Berlína.
Chaos (Chaos): Většinou vládne dokonalý nepořádek v hotelových pokojích kluků. Obzvláště u Georga panuje katastrofální alarm. U Billa se podobá koupelna často absolutní nepořádkové pustině! Gustav je známý spíš jako pořádný.
Darmzotte (Klk): Nové slovo pro TH-lexion. " ,Cítím se jako klk´, říkáme, když to jde špatně" vysvětluje Bill.
Essen (Jídlo): U Tokio Hotel přiletí vždycky na talíře Fast Food. U zeleniny a spol vám bude spíš špatně.
Fanpost (Pošta od fanoušků): Denně přistávají stovky dopisů v poštovní schránce Toma, Billa, Gustava a Georga. Zatím mají naplnění zcela kůlnu - neboť je nevyhazují pryč.
Groupies (Groupies): To jsou fanoušci, kteří se potom dostanou s hvězdam do postele. Často netrpělivě čekají před hotelem. A někdy si je kluci berou na pokoj.
Haare (Vlasy): Když si Bill změní svůj účes, je to ihned nový skandál. Téměř už pravidelně nás mega hvězda překvapuje s novým stylem vlasů. Ostatní tři dosud zůstali ještě u svým starých účesů.
In-Ear-Monitoring (In-Ear-Monitoring): Když TH hrají živě, mají v uchu malý reproduktor, ve kterém můžou čiře slyšet svůj sound. Neboť přes hlasitý křik fanoušků, by nic neslyšeli, co vlastně právě hrají.
Jahrestag (Výročí): 15.srpna 2006 Tokio Hotel oslavili své první výročí. Neboť 15.srpna 2005 vyšel jejich vůbec první singl "Durch den Monsun" - ten okamžitě přistál na první místě singl charts!
Klempner-Dekolleté (Klempířský dekolt): Když se někdo sehne a potom se skulinou podívá ven, nazývají to kluci klempířským dekoltem. (to nevím, jestli mám dobře přeložené, bylo to nějaké divné :D)
Loitsche (Loitsche): Tak se jmenuje malá vesnice u Magdeburku ve které žijí Tom a Bill se svou matkou a nevlastním otcem. Celkem tam bydlí jenom stěží 700 lidí. Loitsche leží na řece Ohre.
Magdeburg (Magdeburk): Rodné město kapely. Tady mají svou zkušebnu. Gustav a Gerog bydlí ve městě. Gustavův barák je přímo nad pohřebním ústavem.
Nackt (Nahý): Tak spí basista Georg v noci. Když jsou všichni ostatní do postele, nosí boxerky.
Off - Day (Volný den): Nazývají čtyři kluci z Magdeburku to, když mají den volno. V takových dnech jedou většinou ke svým rodičům do Magdeburku nebo Loitsche.
Piercing (Piercing): Kaulitz-dvojčata mají piercingy. Tom ve rtu - Bill v jazyku a v levém obočí (správně má být v pravém). Bill by měl rád ještě víc piercingů. Čeká ale do 18ctin. (1.září 2007)
Quartett (Kvartet): To je kapela, složená ze čtyřech členů - přesně jako Tokio Hotel.
Rumbeißen (Olizování): To znamená u kluků z Tokio Hotel zungenkuss (olizování)
Schuhgröße (Velikost bot): Když si kluci kupují boty, potřebují všichni čtyři velikost 42. U oblečení je to rozdílné. Tom nosí XL až XXL, Gustav M, Georg M a Bill S.
Traumfrauen (Vysněné ženy): Tom stojí totálně na top modelce Heidi Klum. Gustavovi připadá totálně sexy Eva Langoria ("Zoufalé manželky") - přesně jako Georg. Bill stojí na sladké Ashley Olsen.
Umzug (Stěhování): I přes pověsti v různých denících, Tokio Hotel se ze své vlasti nevystěhovali. Všichni čtyři žijí ještě se svými rodiči v Magdeburku nebo Loitsche. Když jsou v nahrávacím studiu v Hamburku, bydlí tam v bytě.
Vegetarier (Vegetarián): Ani Bill, Tom, Gustav ani Georg se umí zříct ryb. Milují burgery a spol - přesto zcela dobře vegetariánům rozumí, protože mají zvířata rádi.
Witze (Vtipy): Tokio Hotel nestojí na zevně vyučené vtipy. Raději se smějí veselým situacím.
XXL (XXL): S Tokio Hotel je téměř všechno v téhle velikosti. Poster, kalendář, transparent, atd. V XXL nosí Tom rád své HipHop oblečení.
Yen (Jen): Japonská měna. S ní by kluci jednou rádi zaplatili - v Japonsku.
Zugabe (přídavek): Pří svých koncertech na "Schrei" - Tour hráli Tokio Hotel někdy až tři přídavky. Jako poslední píseň rockovali téměř vždycky podruhé svůj mega hit "Durch den Monsun".